Gorenje W 6402 User Manual

Browse online or download User Manual for Washers Gorenje W 6402. Инструкция по эксплуатации Gorenje W 6402

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
RUS
ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
www.gorenje.com
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

RUSПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯПО ЭКСПЛУАТАЦИИСТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫwww.gorenje.com

Page 2 - Благодарим вас за покупку и

10УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕУДАЛЕНИЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫХ БОЛТОВ351697Будьте осторожны, не пораньте себя!При удалении упаковки следите за тем, чтобы не пов

Page 3 - СОДЕРЖАНИЕ

11УСТАНОВКАВЫБОР ПОМЕЩЕНИЯ351697Пол, на котором устанавливается стиральная машина, должен иметь бетонное основание, быть сухим и чистым во избежание с

Page 4 - СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА

124X351697Если сушильная и стиральная машины имеют соответствующие размеры, сушильную машину можно установить на стиральную машину с использованием но

Page 5 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

13ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДНОЙ СЕТИ351697В гайку заливного шланга вставьте прокладку с фильтром и привинтите шланг к водопроводному крану. В некоторых

Page 6

14AQUASTOP (В НЕКОТОРЫХ МОДЕЛЯХ)(В НЕКОТОРЫХ МОДЕЛЯХ)ПОЛНЫЙ AQUASTOP 351697При повреждении внутренней трубки заливного шланга подача воды в машину пе

Page 7 - START

15ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЛИВУ351697ABCmax 100 cmmin 60 cmmax 90 cmmax 100 cmmax 150 cmABCmax 100 cmmin 60 cmmax 30-40 cmmax 160 cmmax 90 cmКонец сливного шлан

Page 8 - МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

16ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ2 h351697Перед первым подключением к электросети оставьте прибор при комнатной температуре на 2 часа.С помощью присоедините

Page 9

17ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКАПОВТОРНАЯ ТРАНСПОРТИРОВКА351697После транспортировки перед подключением оставьте прибор при комнатной температуре на 2

Page 10 - УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ

18ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ35169712Перед первым использованием стиральной машины очистите барабан влажной тряпкой с добавлением мягкого моющего сред

Page 11 - ВЫБОР ПОМЕЩЕНИЯ

19ШАГИ СТИРКИ (1-7)351697ШАГ 1: ПРОВЕРЬТЕ СИМВОЛЫ НА ЭТИКЕТКАХ ИЗДЕЛИЙНормальная стиркаДеликатная стиркаСтирка при тем-ре до 95°C9595Стирка при тем-ре

Page 12

Благодарим вас за покупку и надеемся, что вы сами сможете убедиться в надежности стиральной машины. Ваша новая стиральная машина соответствует требова

Page 13

20ШАГ 2: ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ3516971. Рассортируйте белье по типу ткани, цвету, степени загрязнения и допустимой температуре стирки (см. таблицу программ

Page 14 - ПОЛНЫЙ AQUASTOP

21ВКЛЮЧЕНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ В СТИРАЛЬНУЮ МАШИНУ12351697123Откройте дверцу стиральной машины, потянув за ручку по направлению к себе.За

Page 15

22ШАГ 3: ВЫБОР ПРОГРАММЫOFF11351697Переключатель вкл./выкл. и выбора программ во время выполнения программы автоматически не вращается.Программы стирк

Page 16 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ

23ТАБЛИЦА ПРОГРАММ351697Программа Макс. загрузка (в зависимости от модели)Белье Дополнительные функции Хлопок 8 кг/7 кг/6 кг6 кг"Хлопчатобумажно

Page 17 - ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ТРАНСПОРТИРОВКА

24351697Программа Макс. загрузка (в зависимости от модели)Белье Дополнительные функцииСуперчерное2,5 кг/2,5 кг/2,5 кг2 кг"Стирка темного белья с

Page 18 - ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ

25ШАГ 4: ВЫБОР ПАРАМЕТРОВ СТИРКИ И ФУНКЦИЙ351697В каждой программе есть параметры и функции, которые можно дополнительно выбрать или изменить.Параметр

Page 19 - ШАГИ СТИРКИ (1-7)

26351697Отжим Изменение скорости отжима для выбранной программы от установленной по умолчанию скорости до (слив воды без отжима).Последний вариант в

Page 20 - ШАГ 2: ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ

27ШАГ 5: ВЫБОР ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ351697Предварительная стирка Функция используется для стирки сильно загрязненного белья с трудноудалимыми загряз

Page 21 - ВКЛЮЧЕНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

28351697После выключения стиральной машины все настройки сбрасываются, кроме уровня громкости звукового сигнала и защитной блокировки.ЗВУКОВОЙ СИГНАЛЧ

Page 22 - ШАГ 3: ВЫБОР ПРОГРАММЫ

29351697ШАГ 6: ВКЛЮЧЕНИЕ ПРОГРАММЫНажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА.Дисплей покажет время до конца программы или время отсрочки старта (если функция была уст

Page 23 - ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

3СОДЕРЖАНИЕ3516974 СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА5 Технические данные6 Панель управления8 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ10 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ10 Удаление транспорти

Page 24 - Моя программа 2

30ОЧИСТКА ДОЗАТОРА ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ351697По мере необходимости очищайте дозатор стиральных средств. Дозатор можно полностью извлечь из корпуса,

Page 25 - Температура стирки

31ОЧИСТКА ОТСЕКА ДОЗАТОРА, ФИЛЬТРА ЗАЛИВНОГО ШЛАНГА И РЕЗИНОВОГО УПЛОТНИТЕЛЯ ДВЕРЦЫ3516971Регулярно промывайте фильтр заливного шланга под проточной в

Page 26 - Отсрочка старта

32ОЧИСТКА ФИЛЬТРА351697Во время очистки фильтра может вытекать вода, поэтому заранее подложите хорошо впитывающую ткань.1Нажмите на язычок и откройте

Page 27 - Защитная блокировка

33ОЧИСТКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ351697Внешние поверхности стиральной машины очищайте влажной тряпкой и мягким чистящим средством.Перед очисткой обязательно

Page 28 - РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ

34ОТМЕНА И ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММ351697Если во время отключения электроэнергии в стиральной машине была вода, не открывайте дверцу, пока полностью не буде

Page 29 - ШАГ 7: КОНЕЦ СТИРКИ

35УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ351697Стиральная машина самостоятельно контролирует работу отдельных функций во время стирки. В случае неисправности прибор

Page 30 - ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ

36ТАБЛИЦА НЕИСПРАВНОСТЕЙ И ОШИБОК351697Неисправность/ошибка Причина УстранениеСтиральная машина не работает (не загорается дисплей).• Нет напряжения в

Page 31

37351697Неисправность/ошибка Причина УстранениеВ дозаторе остается смягчитель, он не вымывается полностью водой.• Колпачок дозатора неправильно устано

Page 32 - ОЧИСТКА ФИЛЬТРА

38РЕКОМЕНДАЦИИ ПО СТИРКЕ И ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ351697Новые цветные текстильные изделия в первый раз стирайте отдельно от остального белья.Рекоменду

Page 33 - ОЧИСТКА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ

39351697В дозаторе некоторых моделей стиральных машин предусмотрена специальная пластинка, которая позволяет заливать в левое отделение дозатора жидки

Page 34 - ОТМЕНА И ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММ

4СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА(ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ) 21341234444351697ВИД СПЕРЕДИ1 Панель управления2 Дозатор стиральных средств3 Дверца4 ФильтрВИД

Page 35 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

40351697Перед тем как использовать пятновыводители для автоматических стиральных машин для удаления небольших обычных пятен рекомендуется воспользоват

Page 36

41351697Пятно Устранение пятенКлейЗамочите в спирте (или смеси уксуса и воды); прополощите.КосметикаИспользуйте средство для очистки стекол и бумажную

Page 37

42УТИЛИЗАЦИЯ351697Упаковка изготовлена из экологически чистых материалов, которые можно без ущерба для окружающей среды подвергать переработке, склади

Page 38 - ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ

43ТАБЛИЦА ПАРАМЕТРОВ РАСХОДА351697Параметры расхода могут отличаться от приведенных значений в зависимости от типа и количества загруженного белья, ск

Page 39

PS10 CLASS ru (07-12)

Page 40 - СОВЕТЫ ПО ВЫВЕДЕНИЮ ПЯТЕН

5ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ(В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ) TYPE: PS10/XXXArt.No.: XXXXXXAC 220-240V 50/60 Hz 10A Pmax.: 2400W 2000W XXX/min

Page 41

66ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ3516971ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ ВКЛ./ВЫКЛ. стиральной машины и выбора программ2a , b, c: Кнопки РЕЖИМ СТИРКИ (SensoCare)2a ЭКОЛОГИЧЕСКИЙ

Page 42 - УТИЛИЗАЦИЯ

773516974Кнопка СКОРОСТЬ ОТЖИМА/СЛИВ/НАСОС-СТОП4a Лампочки-индикаторы для индикации СКОРОСТИ ОТЖИМА/СЛИВА/НАСОС-СТОП5Кнопка ОТСРОЧКА СТАРТА5a Индикаци

Page 43 - ТАБЛИЦА ПАРАМЕТРОВ РАСХОДА

8МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ351697Не пользуйтесь прибором, если вы не прочитали или не поняли инструкцию по эксплуатации.Перед первым использованием прибора нео

Page 44 - PS10 CLASS ru (07-12)

9351697ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ:Перед подключением стиральной машины необходимо внимательно изучить инструкцию по эксплуатации. Устранение

Comments to this Manuals

No comments