Gorenje GMO-20 DGE User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Microwaves Gorenje GMO-20 DGE. Gorenje GMO-20 DGE User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 152
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Navodila za uporabo
Upute za uporabu
Uputstvo za upotrebu
Упатства за употреба
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Notice d'utilisation
Használati utasítás
Instrukcja obsługi
Návod na obsluhu
Návod na použití
Инструкции за употреба
I
Инструкция по эксплуатации
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de instrucciones del propietario
Manual de utilizare
нцтрукція з експлуатації
Lietotaja rokasgramata
Naudojimo instrukcija
Kasutusjuhend
Istruzioni d'uso
DK
SE
NO
FI
LV
LT
EE
ES
I
SI
BIH HR
BIH SRB MNE
MK
GB
D
F
H
PL
RO
SK
CZ
BG
UA
RUS
GMO 20 DGE
GMO 20 DGB
Mikrovalovna pečica
Mikrovalovna pećnica
Mikrotalasna rerna
Микробрановата печка
Microwave oven
Mikrowellengerät
Micro-ondes
Mikrohullámú sütő
Kuchenka mikrofalowa
Microunde
Mikrovlnná rúra
Mikrovlnná trouba
Микровълновата фурна
Мікрохвильова піч
Микроволновая печь
Mikrobølgeovn
Mikrobølgeoven
Mikrovågsugnen
Microondas
Mikroaaltouuni
Mikrovilnu krasnij
Mikrobangu krosnele
Mikrolaineahi
Forno a microonde
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 151 152

Summary of Contents

Page 1 - GMO 20 DGB

Navodila za uporabo Upute za uporabu Uputstvo za upotrebu Упатства за употребаInstruction manualGebrauchsanweisungNotice d'utilisationHasználati

Page 2

10 -  Ukoliko opaz

Page 3 - 

100 INSTALLATION 1.  2.  - 

Page 4 - Pomembna varnostna navodila

101  

Page 5

102 16. ningslinjer: a) 

Page 6 - 

103 BETJENINGSVEJLEDNING 1. OPVARMNING MED EN ENKELT KNAP   Det er meget be

Page 7 - Navodila za upravljanje

104 6. . PAUSE/CANCEL- PAUSE/CANCEL-

Page 8 - GARANCIJA IN SERVIS

105 BRUKSANVISNING SE  TEKNISKA SPE

Page 9 - Specifikacija

106 -  - Repor eller skador inne i ugnen. 

Page 10 - 

107  

Page 11

108 KONTROLLPANEL  1  T 2  Tminut 3  Tminuter 4

Page 12 - 

109  1. SNABB-            

Page 13 - Uputstva za upravljanje

11  

Page 14 - Garancija i servis

110 6.    

Page 15 - Postavljanje

111 BRUKSANVISNING NO  SPESIFIKASJONER 

Page 16

112 2. Se over ovnen etter oppakking for eventuelle synlige skader, slik som: -  -  - 

Page 17

113    

Page 18 - 

114 c) 

Page 19 - Uputstva za rukovanje

115 Brukerinstruksjoner 1. EN-KNAPPS OPPVARMING             praktisk

Page 20 - 

116 6. BARNESIKRING  Tr

Page 21 - 

117  FI  TEKNISET TIEDOT Virra

Page 22 - 

118 - vaurioitunut luukku -  -  

Page 23

119  Jos virtajohto on vaurioitunut, se on vaihdatettava valmistajalla, valtuutetulla huoltoliikkeell

Page 24

12  1   2   3   4  ekra

Page 25 - 

120 OHJAUSPANEELI KAAVAKUVA 1  ajanvalintapainike 10 sekuntia 2  ajanvalintapainike 1 minuutti 3  ajanvalintapainike 10 minuuttia

Page 26

121  1.        

Page 27 - 

122 5. -keskeytys- ja peruutuspainike a) Jos painat ruuanvalmistuksen aikana "PAUSE/CANCEL"-painiketta, toiminto keskeytyy.

Page 28 - RADIO INTERFERENCE

123  LV  TEHNISKAIS RAKSTUROJUMS

Page 29

124  1.  2. 

Page 30

125  

Page 31 - COMPUTER CONTROL PANEL

126 14.     

Page 32

127  1.  

Page 33 - Guarantee & service

128 b)  6.

Page 34 - Technische Daten

129 NAUDOJIMO INSTRUKCIJA LT  TECH

Page 35 - Wichtige Sicherheitshinweise

13 Uputstva za upravljanje 1. ZAGRIJAVANJE S PRITISKOM NA JEDAN GUMB Sa samo jednim pritiskom na     

Page 36

130 -  -  -  NENAUDOKITE pr

Page 37

131 SAUGUMO INSTRUKCIJOS  1.    

Page 38

132 VALDYMO SKYDELIS  1  laiko nustatymo mygtukas 10 sek. 2  laiko nustatymo mygtukas 1 min. 3  laiko nustatymo mygtukas

Page 39 - Bedienungshinweise

133 Operation Instruction 1. Kaitinimas vienu mygtuku          

Page 40 - Garantie und Kundendienst

134 5. PAUSE/CANCEL a) prietaisui veikiant, paspauskite "PAUSE/CANCEL  b) 

Page 41 - 

135 KASUTUSJUHEND EE  TEHN

Page 42

136  ahju kasutage. 3. See mikrolaineahi kaalub 12,2 kg ja tuleb asetada horisontaalsele pin

Page 43

137   1. Ahju kasutam

Page 44 -  DU FOUR

138 JUHTPANEEL OSADE DIAGRAMM 1  aja valimise nupp 10 sek 2  aja valimise nupp 1 Min 3  aja valimise nupp 10 Min 4  displeiaken

Page 45 - FONCTIONNEMENT

139 Kasutusjuhend 1.     

Page 46 - Garantie et service

14 2. PAUSE/CANCELprogramirano djelovanje biti otkazano. 6. ZA

Page 47 -  

140 6. Lapse-turva-lukk. Lapseluku aktiveerimiseks vajutage kolm korda nupule "PAUSE/CANCEL". sti kolm

Page 48 - 

141 MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL PROPIETARIO ES  ESPECIFICAC

Page 49

142 - Golpes en la cavidad - Si ve alguno de los anteriores, NO utilice el horno. 3. este horno microondas pesa 16kg y se debe colocar en una supe

Page 50 - 

143  ondas ya que pueden explotar incluso tras terminar con el uso del mic

Page 51 - 

144 17. Para reducir el riesgo de incendio en la cavidad del horno: a) No cocine los aliment      

Page 52 - J

145 Instrucciones de uso 1.  

Page 53 - Przed wezwaniem serwisu

146 b) Si se ha para cancelar todos los programas establec

Page 54 - Instalacja

147 ISTRUZIONI D'USO IT Lea las Leggere attentamente le istruzioni e conservatele! Specificazioni Consumo

Page 55

148 Non usare il forno a microonde se notate qualcuno dei danni sopraindicati. 3. 

Page 56

149  In quanto non provedete deterioramento delle superfici, la diminuzione

Page 57 - Opis kuchenki

15 UPUTSTVO ZA UPOTREBU SRB MNE Pažljivo pročitajte uputstva i sačuvajte ih. Specifikacije  ...

Page 58 - 

150 Diagramma del forno Istruzioni di gestione 1. Riscaldamento premendo il tasto una sola volta 

Page 59

151  a) Riscaldamento veloce con i raggi della microonde (la potenza al 100%) Esempio: Cucinare con la pote

Page 60 - Gwarancja i serwis naprawczy

152 Cura del forno a microonde  pulizia e manutenzione 1. Prima di effettuare la pulizia del forno bisogna staccare il cavo di collegamento dalla r

Page 61 - INSTALARE

16 3. 2,2  4. 

Page 62 - 

17     

Page 63

18  1 - 2 - 3 -  dodaj (+) 10 min 4 - ekran 5 - t

Page 64 - PANOU DE COMENZI

19 Uputstva za rukovanje 1. Priprema namirnica jednim pritiskom na dugme          

Page 65 - Instructiuni de funtionare

2 SL NAVODILA ZA UPORABO ... 3 HR UPUTE ZA UPORABU ...

Page 66 - 

20 5. " PAUSE/CANCEL " 1. Ako u toku delovanja aparata pritisnete dugme "PAUSE/CANCEL 2. A  

Page 67 - 

21   .

Page 68 - 

22  1.  2. 

Page 69

23  

Page 70 - 

24  

Page 71 - Pokyny k obsluhe

25   1. 

Page 72 - 

26 2.    1.  2. 

Page 73 - Instalace

27 -  1.  2. 

Page 74 - 

28 OWNERS INSTRUCTION MANUAL EN Read the Instructions carefully and Keep for Future Reference. SPECIFICATIONS Power consumpti

Page 75

29 - Dents in Cavity If any of the above are visible, DO NOT use the oven. 3. This Microwave Oven weighs 12,2 kg and must be placed on a horiz

Page 76 - Diagram trouby

3 NAVODILA ZA UPORABO SL Pozorno preberite navodila in jih shranite! Specifikacije Poraba el. Energije

Page 77 - 

30  Failure to maintain the oven in a clean condition could lead to deterioration of the surface that could adversely affect the life of the applian

Page 78 - 

31 FEATURE DIAGRAM COMPUTER CONTROL PANEL Operation Instruction 1. Single Button Heating Only with a single press of a button, you can start s

Page 79 - 

32 c) You will hear 5 beeps when cooking is completed. 2. Microwave Heating This function has two options. a) Quick microwave heating (100% power

Page 80 - 

33 CARE OF YOUR MICROWAVE OVEN 1. Turn the oven off and remove the power plug from the wall socket before cleaning. 2. Keep the inside of the oven

Page 81 - 

34 GEBRAUCHSANWEISUNG DE Lesen Sie die Gebrauchsanweisung bitte sorgfältig durch und bewahren Sie

Page 82 - 

35 Aufstellung 1.  2. 

Page 83 - 

36    Beim Erhitzen von Speisen in Kunststoff- oder Papierver

Page 84 - 

37 

Page 85 - 

38 Diagramm des Mikrowellenherdes 1 - Sicherheits-erriegelung 2 - Sichtfenster 3 -  4 - Rollen

Page 86 - 

39 Bedienungshinweise 1. Erhitzen mit einem einzigen Knopfdruck e

Page 87 - 

4 Namestitev 1.  2. 

Page 88 - 

40 6. Kindersicherung 

Page 89 - 

41 NOTICE D'UTILISATION FR Veuillez lire attentivement ces instructions et conserver cette notice pour vo

Page 90 - 

42 -  -  - Entailles ou  -  

Page 91 - 

43  

Page 92 - 

44 c) ll ou mettez-le 

Page 93 - 

45 FONCTIONNEMENT 1. minute 

Page 94

46 5.  PAUSE/CANCEL  a) Si vous appuyez sur cette  b) 

Page 95 - 

47  Az utasításokat olvassuk át figyelmesen és őrizzük meg!  En

Page 96 - 

48  1. ttunk- 2. 

Page 97 - 

49  

Page 98 - CHO1

5  saj lahko eksplodirajo, tudi 

Page 99 - INTERFERENCE I RADIOUDSTYR

50   16. 

Page 100 - INSTALLATION

51  1.   

Page 101

52 5. "START/RESET" gomb a) PAUSE/CANCEL b) 

Page 102 - BETJENINGSPANEL

53  Instrukcję obsługi należy uważnie przeczytać i zachować. Charakterystyki techniczne Zasila

Page 103 - BETJENINGSVEJLEDNING

54 Instalacja 1. Nale 2. 

Page 104 - Garanti og service

55 

Page 105 - 

56 9. ich producenta. 10. 

Page 106

57 Opis kuchenki 1 - przycisk ustawiania czasu 10 sek 2 - przycisk ustawiania czasu 1 min 3 - przycisk ustawiania czasu 1

Page 107

58  1.         

Page 108 - KONTROLLPANEL

59 

Page 109 - 

6  1 - Zapiralo vrat 2 -  3 - Prez  4 - 

Page 110 - Garanti & service

60  

Page 111 - INSTALLASJON

61 MANUAL DE UTILIZARE RO Înainte de a utiliza cuptorul, vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni cu

Page 112 - VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON

62 5.  6. 

Page 113

63 9.  10. 

Page 114 - DATASTYRT KONTROLLPANEL

64 PANOU DE COMENZI 1 - Sistem de blocare a usii 2 - Geam 3 - Ventilare 4 - Inel rotativ 5 - Tava 6 - Panou de comenzi 7 - Grill 1 -

Page 115 - Brukerinstruksjoner

65 Instructiuni de funtionare 1. Incalzire cu un singur buton Apasati butonul doar o data pentru a porni incalzirea  este o modalitate rapida de

Page 116

66 b) Daca se alege un program inainte de a apasa start, apasarea pe acest buton va anula programul setat. 6. Sistem de blocare pentru copii 

Page 117 - ASENNUS

67  SK Návod na obsluhu si pozorne prečítajte a odložte pre prípad budúceho použitia. 

Page 118 - 

68    3. 2,2 kg a 

Page 119 - 

69   

Page 120 - KAAVAKUVA

7 Navodila za upravljanje 1. Segrevanje z enim pritiskom na gumb            

Page 121 - 

70 POPIS ZARIADENIA  1 -  2 -  3 -  4 -  5 - 

Page 122 - Takuu ja huolto

71 Pokyny k obsluhe 1.  

Page 123 - 

72   1.    2.  

Page 124 - 

73  CZ Pečlivě si pročtěte tento návod na použití a uložte ho! Spe

Page 125

74 2. jestli   -  -  - 

Page 126 - 

75   a 

Page 127 - 

76 Diagram trouby 1 -  2 - Okno trouby 3 -  4 - 

Page 128 - Garantija un serviss

77  1.            Tato

Page 129 - MONTAVIMAS

78 5. PAUSE/CANCEL a) Pokud PAUSE/CANCEL b) 

Page 130 - 

79  BG    ...

Page 131 - SAUGUMO INSTRUKCIJOS

8 6. Zaklepanje pred otroci  trikrat. izklopiti to f

Page 132 - 

80  1.  2. 

Page 133 - Operation Instruction

81    

Page 134 - Garantija ir aptarnavimas

82 12. 

Page 135 - PAIGALDAMINE

83   1.  

Page 136 - OLULISED OHUTUSJUHISED

84    1 100% P10 2 70% P7 3 50% P5 4 30% P3 5 10% P1 3. 

Page 137 - 

85 6. 

Page 138 - OSADE DIAGRAMM

86  UA    

Page 139 - Kasutusjuhend

87 -  -  -  - 

Page 140 - Garantii & hooldus

88  

Page 141 - INSTALAC

89   1 -  2 -  3 -  4 -  5 -  6 - 

Page 142 - IMPORTANTE

9 UPUTE ZA UPORABU HR Pozorno proučite upute, te ih sačuvajte. Specifikacija  ...

Page 143

90    

Page 144 - 

91  1)   2)      

Page 145 - Instrucciones de uso

92  RU 

Page 146 - 

93 -  -  -  - 

Page 147 - Posizionamento

94   

Page 148

95   1 -  2 -  3 -  4 - 

Page 149

96  1.         

Page 150 - Istruzioni di gestione

97                 

Page 151 - Potenza grill

98  

Page 152 - Garanzia e assistenza

99 BRUGSANVISNING DK  Brugsanvisning og gem den til evt. fremtidlig brug. TEKNISKE DATA 

Related models: GMO-20 DGB

Comments to this Manuals

No comments